4.4 А.С.Пушкин. Стихотворения. Урок 2

Видеоурок 1: Анализ стихотворения. А.С. Пушкин. "Анчар". Видеостихи.



Видеоурок 2: Анализ стихотворения. А.С. Пушкин. "Бесы". Видеостихи.



Лекция: А.С.Пушкин. Стихотворения: «19 октября (Роняет лес багряный свой убор…)», «Пророк», «Зимняя дорога», «Анчар», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Я Вас любил: любовь еще, быть может…», «Зимнее утро», «Бесы», «Разговор книгопродавца с поэтом», «Туча»

«19 октября (Роняет лес багряный свой убор…)»

А.С. Пушкин окончил учебу в Царскосельском лицее в 1811 году, это был первый выпуск лицеистов. Выпускники решили ежегодно 19 октября отмечать дату окончания учебного заведения и каждый год собирались вместе, чтобы еще раз вспомнить свою беззаботную молодость. Пушкин всегда участвовал в собраниях бывших лицеистов, однако в 1825 году, находясь в ссылке, не смог приехать на встречу с друзьями, но посвятил событию стихотворение, которое послал письмом.

Размер: 5-стопный ямб, рифмовка смешанная, стихотворение изобилует длинными фразами с многочисленными эпитетами, сравнениями, однородными членами предложения. Поэт обращается к друзьям, поэтому в стихотворении так много личного чувства, взволнованных эмоций, искренних переживаний, благодарности за поддержку и многолетнюю искреннюю дружбу, испытанную временем и многочисленными драматическими поворотами событий и судеб. Стихотворение – подлинный гимн дружбе, выражение бесконечной преданности верным товарищам, со школьной скамьи вошедшим в жизнь поэта и не предавшим его в годы гонений и испытаний.

Пользуясь музыкальной терминологией, можно обозначить два настроения «19 октября» - грустное (минорное), и радостное (мажорное).
Произведение начинается с грустного «осеннего» настроения, созвучного времени праздника – 19 октября. Осенние переменчивые дни лишь усиливают тоскливое одиночество изгнанника, вынужденно оторванного от радостной встречи с однокашниками. Состояние печали усиливается воспоминанием о тех, кто также не смог приехать на встречу, однако грусть сменяется оптимистической нотой веры в неизменную крепость дружеского союза. Печальное настроение постепенно уступает место радостной уверенности в будущей радостной встрече с дорогими сердцу приятелями и друзьями – поэт воодушевлен, радостно взволнован, он всем сердцем надеется, что вскоре сможет обнять любимых людей.

Концовка подводит итог посланию: поэт предвидит, что с течением лет круг друзей будет сокращаться, пока не останется единственный лицеист, вспоминающих о былых счастливых встречах.

Разнообразие мыслей, эмоций, дружеское обращение и глубокая философская мысль снискали стихотворению славу подлинного шедевра русской поэтической классики.

«Пророк» (1826)

Одно из самых широко известных стихотворений поэта. Написано в ссылке, в Михайловском. Использовав в качестве основы библейский сюжет, Пушкин изменил первоначальный смысл стиха, переделав его в воззвание о роли и предназначении писателя. «Пророк» – не первое стихотворение на подобную тему в творчестве поэта, однако лучшее - по глубине и силе мысли, вложенной в содержание.

Написано стихотворение в жанре оды, в торжественном стиле, с использованием яркой стихотворной образности.

В произведении 3 части:

  • I часть – поэт пребывает в творческом поиске, он «томим… жаждой» найти верное применение своему поэтическому дару. Неожиданно перед ним появляется божий посланник – шестикрылый серафим. Встреча «на перепутье» дорог символизирует выбор, который хочет сделать поэт. Значимость этой встречи огромна: посланники спускаются на землю только к избранным людям, Пушкин подчеркивает особую значимость поэта, его исключительность.
  • Во II части герой постепенно перерождается: вначале от ангельских прикосновений «открываются» глаза и обостряется слух, затем приходит черед языка – «лукавый» и «грешный», он должен быть вырван и заменен на змеиное жало, так как змея считается символом мудрости. Однако только мудростью, знаниями, талантом подлинного произведение настоящего искусства не создать – поэт должен нести свет правды людям, для этого его сердце должно пылать, освещая дорогу к истине. Серафим пронзает сердце поэта горящим углем.
  • Заключительная, небольшая III часть – воскрешение героя к новой жизни для выполнения своей божественной миссии, полученной от посланника Бога.

Пушкин взял за основу текст из библии намеренно, чтобы с помощью Священного писания доказать правильность и высокую истину своих рассуждений.

Стихотворение изобилует сравнениями, эпитетами, метафорами, в нем 30 строк, использован 4-стопный ямб. Стопа двухсложная, ударение приходится на 2 слог (v –), на строфы деления нет, рифмовка – смешанная (скорее всего, поставив во главу угла высокое содержание стиха, автор не заботился о строгом соответствии форме).

Этим произведением автор доносит до читателя главную мысль о высоком предназначении поэта на земле.

«Зимняя дорога» (1826)

Поэт часто выражал свои чувства, настроения посредством природы. Стихотворение «Зимняя дорога» написано не в лучший период жизни поэта: прошел только год после декабристского восстания, друзья высланы в Сибирь, сам Пушкин – в ссылке.

Стихотворение состоит из 7 строф (28 строк), размер: 4-стопный хорей.

Стопа двухсложная, ударение приходится на 1 слог (–v).

Произведение поделено на четверостишия с перекрестной рифмовкой.

С первых строк становится очевидным настроение героя – жизнь не радует, путь кажется бесконечным, оттого более утомительным, мрачный пейзаж за окном кареты довершает общее состояние тоски.

Настроение героя созвучно настроению поэта. Поэтический образ дороги символизирует переменчивость судьбы, а путь героя и поэта совсем нелегок. Природа спит, везде очень тихо и пустынно. Однако герой надеется, что вскоре все закончится, он окажется дома, это придает ему силы продолжать путь.

Унылое состояние, грусть автор выражает эпитетами, для усиления впечатления используется инверсия, повторяющиеся слова характеризую не только тоскливое настроение автора, но и весь зимний бесконечный путь.

Третье четверостишье эпитеты показывают отношение Пушкина к русской песне, противоречивость русского характера.
Четвертая строфа передает топот копыт (повторение «п» и «т»)
Пятая строфа- аллитерация со звуком «з»
Шестая строфа – тиканье часов (сочетание «ч» и «с»)
Седьмая, заключительная строфа повторяет мотив пятой, однако интерпретирует его иначе: слово «путь» имеет переносный смысл.

Душевные переживания героя стихотворения передают глаголы, таинственность и мистику подчеркивают олицетворения.

Стихотворение неоднократно использовалось в музыке благодаря своей мелодичности и выразительности.

«Анчар» (1828)

Одной из центральных в творчестве Пушкина была тема свободы. В ранних произведениях свобода воспевалась, звучала как призыв к действию. Позднее революционная восторженность постепенно исчезает из стихов, уступая место иносказанию.

За основу стихотворения взята восточная легенда о ядовитом дереве, под гениальным пером Пушкина превратившаяся в обличение самодержавного строя в России.

Время написания совпадает с тяжелыми временами в жизни поэта: за ним устанавливается надзор, слежка, не дает покоя цензура. Подобные события вполне могли стать поводом для создания иносказательного произведения, каким стал «Анчар».

Жанр чаще всего определяется как лирическое произведение, однако наличие событийности в действии дает право назвать «Анчар» балладой.

В стихотворении создан замечательно яркий образ абсолютного зла, к которому «…и птица не летит, и тигр нейдет…». К такому страшному дереву царь посылает слугу – добыть яд для стрел. Раб исполнил волю господина, однако расстался с жизнью.

Пушкин в стихотворении обращается к теме гибельности безграничной власти. Злое начало природы и зло человеческое оказываются тождественны.

Композиция: в стихотворение 2 части. Первая часть содержит описание анчара, вторая повествует о царе, пославшем раба на верную погибель.

Дерево изображается поэтом через эпитеты, раскрывающие его основную черту – опасность для людей и животных. Контрастное описание используется для рассказа о царе и его слуге: всесилие одного противопоставляется безропотной покорности другого. Образы анчара и царя абсолютно идентичны – оба воплощают собою зло.

Художественная форма стихотворения совершенна. Глаголы подчеркивают власть.

Уровень повышенной эмоциональности создают анафора и градация.

Особо торжественный тон придают стихотворению слова старославянского языка, инверсии, поэтому излюбленный пушкинский 4- стопный ямб начинает звучать как гекзаметр древнегреческого стиха.

«На холмах Грузии лежит ночная мгла…» (1829)

Элегия написана во время закавказского путешествия Пушкина.

Жанр – элегия.

Стихотворение состоит из 8 строк, написано 4-стопным ямбом. Строфа - восьмистишие октава, стопа двухсложная, ударение приходится на 2 слог (v –), рифмовка: АВАВ СDCD.

Произведение любовной лирики. Стремясь точнее передать лирические чувств героя, автор прибегает к описанию природы. В первых строках – пейзаж, противопоставляющий холмы и реку: первые, тянутся ввысь, вода беспокойно бежит внизу.

В третьем и четвертом стихах дается описание внутреннего состояния героя, находящееся в полной гармонии с природой вокруг. Героя обуревают несовместимые на первый взгляд чувства («мне грустно и легко…»), но этому есть объяснение: герой влюблен. В следующих 4 стихах интонация становится напряженной («Тобой, одной тобой…»).

Особенно важными в этом стихотворении являются заключительные строки – это пушкинское понимание поэзии: вечна не только любовь, но и потребность любви, любовь возникает как отголосок красоты и гармоничности мира.

«Я Вас любил: любовь еще, быть может…» (1829)

Стихотворение написано в момент, когда Александр Сергеевич уже сделал предложение Наталье Гончаровой и готовился к свадьбе. Это произведение – прощание с прежней возлюбленной. Кому именно посвятит поэт эти проникновеннейшие несколько строк – осталось загадкой, зато русская поэзия получила настоящий шедевр любовной лирики.

В стихотворении всего 8 строк (октава), размер – 5-стопный ямб

Двухсложная стопа с ударением на 2 слог (v –), рифма: АВАВ СDCD, мужская и женская рифмы чередуются.

Короткое послание замечательно тем, что автор не пользуется «помощниками» для выражения своих чувств, он открыто заявляет о них. Неразделенная любовь окрасила интонации в грустные светлые тона - поэт понимает, что так же сильно, как любил ее он, поэт, любить даму сердца не будет уже никто.

Стихотворение поделено на две строфы с четким ритмом, дополнительную выразительность придают внутренние рифмы. Пушкин использует инверсию (так глубже открывается глубокое чувство героя), первая строфа (вся) представляет собой метафору.

В тексте есть и фразеологизм («дай вам Бог)». Эпитеты присутствуют в тексте в виде наречий. Короткий рассказ о неразделенной любви логически выстраивают глаголы.

Удивительное по своей целостности и красоте произведение несколько раз становилось музыкальным произведением, причем первый романс появился даже раньше, чем стихотворение вышло в печати.

«Зимнее утро» (1829)

Стихотворение написано не в лучший момент жизни поэта, он тосковал, чувствовал себя одиноким, поэтому появление восторженного красивого стихотворения, посвященного зимней красоте русской природы, приятно удивило друзей поэта. Пушкин всегда уделял природе большое внимание, в его творчестве чарующие картины русской природы занимают не последнее место. 

Жанр стихотворения определяется как пейзажная лирика. Яркие ассоциации возникают в воображении слушателя уже от названия произведения.

Текст поделен на 5 строф (30 строк) размер: 4-стопный ямб.

Стопа двухсложная с ударением на 2 слог (v –), шестистишия со смешанной рифмовкой: ААВССВ.

Структура стихотворения – 5 строф, каждая строфа - шестистишие.

В первой строфе поэт восторгается чудесным ярки солнечным утром, зовет любимую поскорее проснуться. Вторая строфа приносит изменение настроения (здесь Пушкин использует антитезу для создания потрясающего колорита). Четвертая строфа возвращает всех в дом, к теплой печке, где уютно потрескивают дрова. Пейзажные картины насыщены удивительно точными, запоминающимися деталями.

Запоминающееся картины зимнего утра описывают существительные и глаголы.

Эпитеты автор выбрал только положительные, создающие радостное, приподнятое настроение. В противоположность этому ненастье изображено словами с негативной окраской.

Для достоверности картины Пушкин использует обращения, аллитерацию.

Лирический герой стихотворения предстает тонким ценителем природы, знающим и понимающим ее.

Среди других «сезонных» произведений «Зимнее утро» наполнено большой жизненной силой и выдающимся мастерством автора.

«Бесы» (1830)

Одно из самых известных стихотворений Пушкина, считается вершиной его философской лирики. Произведение написано в Болдино, в не самое радостное для поэта время: свадьба с Натальей Гончаровой откладывалась, свирепствовала эпидемия холеры и выезд из деревни откладывался.

В стихотворении 7 строф, все - восьмистишия (октава), размер 4-стопный хорей с двухсложной стопой, ударение приходится на 1 слог (–v), рифмовка перекрестная.

Произведение написано в романтическом жанре лирической баллады. 

Композиция симметрично – кольцевая: в начале каждой части повторяется одно и то же четверостишие («Мчатся тучи, вьются тучи…»).

В первой части описано ненастье, которое суеверный ямщик приписывает неким мистическим бесам. Он рассказывает герою стихотворения о личной встрече с нечистью (фольклорный элемент). Мистику происходящего подчеркивают звукоподражания, повторы. Лирический герой пребывает в тяжелых раздумьях, ему страшно.

Кульминация наступает во втором эпизоде. Герой видит дьявола, наблюдает настоящий шабаш злой силы. Разгул бесовской силы тяжело сказывается на душе героя.

Третья часть выявляет символичность сюжетной линии стихотворения: герой отказывается от игр с бесами, чувство страха переходит в переживание за происходящее вокруг. Становится очевидным зашифрованное значение каждого образа. Путники, потерявшиеся в степи в непогоду – русский народ, ищущий путь к свободе через все препятствия, бесы – правящая верхушка общества, не дающая людям найти путь к счастливой жизни.

Герой понимает, что высший свет – это и есть бесы, и, хотя сам принадлежит к высокому роду, отстраняется от соплеменников, не желая принимать участие в бесовских игрищах. Лирический герой – настоящий изгой своего общества, той правящей касты, к которой принадлежит по рождению, но которую отвергает всеми силами души.

«Разговор книгопродавца с поэтом» (1824)

Стихотворение написано сразу по прибытии Пушкина в Михайловское, его напечатали как предисловие к Роману в стихах «Евгений Онегин». Это произведение – стихотворное изложение содержания письма к Казначееву, где поэт рассуждает о своей отставке и сообщает, что не жалеет об этом. С государственной службой было покончено, отныне зарабатывать на жизнь поэт будет только творчеством.

Стихотворение знаменательно тем, что знаменует собой важную веху творчества Пушкина – расставание с романтизмом, переход на реалистическое направление. Со стихотворения «Разговор книгопродавца с поэтом» начинается период, в котором основой творческого метода становится реализм. «Разговор» обращается к теме свободы творчества, поэтому можно рассматривать его как философскую лирику.

Стихотворение написано в форме разговора поэта – романтика с продавцом книг. Это две стороны самого автора – поэта с романтической душой и прагматика, поэтому стих можно считать внутренним монологом двух ипостасей героя.

Тема беседы – свобода творчества. Основную мысль произведения выражает реплика книготорговца: «Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать».

Стихотворение написано 4 – стопным ямбом, рифма – перекрестная, мужская и женская рифмы чередуются.

В процессе разговора между собеседниками возникает спор, и книгопродавцу удается победить поэта, убедить его в своей правоте. От этого отталкивается автор при создании образов.

Уменьшительно-ласкательные слова из уст книгопродавца говорит о его пренебрежительном отношении к поэзии и к творчеству (стишки).

Романтическая речь поэта наполнена эпитетами, метафорами. Книгопродавец пытается перейти на язык поэта, но использует эпитеты неверно, прикрепляя их к прозаическим, обыденным предметам.

Постепенно речь книгопродавца становится более поэтичной, в кульминационный момент его выступление звучит не хуже, чем слова самого поэта.

С поэтом вообще происходит удивительная вещь – его речь внезапно становится набором канцеляризмов, сухим сборником всяческих штампов и скучных, невыразительных реплик. Обе стороны отлично уживались в самом Пушкине.

«Туча»  (1835)

Написано произведение в поздний период творчества. Хотя написал его Пушкин в период закрепления в творчестве реалистических образов, стихотворение все же относится к романтическому направлению.

3 строфы (12 строк), 4-стопный амфибрахий, стопа 3- сложная, с ударением на 2 слоге (–v)

Рифмы:
  • Перекрестная
  • Гиперхолостая
  • Смежная

Мужская и женская рифмы чередуются.

Стихотворение делится на 3 части:
  • I Обращение к туче, наводящей уныние на светлый хороший день.
  • II. Рассказ о прошедшей буре.
  • III.Туча пропадает – ее пора «миновалась»

Туча традиционно является в романтической поэзии символом надвигающегося несчастья, печали. Построено стихотворение на антитезе – противопоставлении бури наступившему спокойствию.

Пушкину практически удалось создать настоящее произведение живописи, «нарисовав» картину словами.

Некоторые литературоведы склонялись к мысли, что в этом небольшом произведении поэт рассказал о личных проблемах в творчестве: его произведениями почти перестали восхищаться, интерес к его персоне пошел на спад.

Другое мнение – минуло 10 лет со дня восстания декабристов. Пушкин остался таким же, верящим в идеалы. Во времена декабристов его творчество было необходимо, сейчас становилось никому не нужным – времена революционных потрясений закончились.

Если говорить об изобразительных средствах языка, то в стихотворении эпитетов, олицетворения. Вторая строфа содержит много звуков, а, о, р, г, изображающих гром, бурю. Звуки с, л обеспечивают звуковой покой картине затихшей бури, почти осязаемо передают свежесть воздуха, покой и умиротворение.

Стихотворение до сегодняшнего времени считается выдающимся творением гениального автора, оно поражает совершенством образов и глубиной мысли.

Онлайн-библиотека:
А. С. Пушкин. 19 октября («Роняет лес багряный свой убор...»)​​​
А. С. Пушкин. Пророк («Духовной жаждою томим...»)​​​

Предыдущий урок
Следующий урок

Больше интересных статей:

  • 2.2 Характерные химические свойства и получение простых веществ - металлов: щелочных, щелочноземельных, алюминия; переходных элементов (меди, цинка, хрома, железа)
  • 1.2.4 Общая характеристика неметаллов IVA – VIIA групп в связи с их положением в Периодической системе химических элементов Д.И.Менделеева и особенностями строения их атомов
  • 4.4 А.С.Пушкин. Стихотворения. Урок 1
  • 2.1.3 «Просвещенный абсолютизм». Законодательное оформление сословного строя
  • 1.2.1 Возникновение государственности у восточных славян. Князья и дружина. Вечевые порядки. Принятие христианства
  • Оставить комментарий